学完能做到
- 能运用〜いかんで表达‘根据…而定’的微妙条件
- 能用〜を踏まえ/を踏まえて说明基于事实或数据的判断
- 能用〜ともなると强调达到高程度时的必然状况
- 能用〜とあって解释因特殊状况带来的当然结果
- 能用〜んがため/〜べく表达强烈的目的性
- 能用〜ゆえ/ゆえに表达原因理由(书面)
- 能用〜んばかり生动描述即将发生的状态
- 能用〜まみれ描述表面沾满的不佳状况
- 能恰当地使用最高敬语(如お〜あそばす等)进行商务交流
- 能用〜あっての强调前者是后者的必要条件
- 能用〜ばこそ强调正是理由所以才…
- 能用〜ではあるまいし表达‘又不是…’的轻微指责
- 能用〜を余儀なくされる表达被迫的不利事态
- 能用〜を経て表示经过某个过程后达到的结果
对话 新刊企画会議
场景:出版社の会議室。編集長田中、編集者鈴木、作家山田が新刊について話し合っている。
田
田中(編集長)
本日は新刊の企画について、忌憚のないご意見を伺いたく存じます。まずは市場調査の結果いかんで、部数を決めさせていただきます。
ほんじつはしんかんのきかくについて、きたんのないごいけんをうかがいたくぞんじます。まずはしじょうちょうさのけっかいかんで、ぶすうをきめさせていただきます。
今天想就新刊的企划听取各位坦诚的意见。首先,根据市场调查的结果来决定印数。
鈴
鈴木(編集者)
売り上げデータを踏まえ、初版は1万部が妥当かと。ただ、山田先生ともなると、もう少し増やしてもよろしいのでは。
うりあげでーたをふまえ、しょはんはいちまんぶがだとうかと。ただ、やまだせんせいともなると、もうすこしふやしてもよろしいのでは。
根据销售数据,初版1万部是比较妥当的。不过,像山田老师这样级别的作家,再增加一些是不是也可以呢。
山
山田(作家)
いやいや、近頃は出版不況とあって、書店の注文も渋いと聞きます。初版は控えめで結構です。
いやいや、ちかごろはしゅっぱんふきょうとあって、しょてんのちゅうもんもしぶいとききます。しょはんはひかえめでけっこうです。
不不,听说近来因为出版不景气,书店的订货也很谨慎。初版保守一点就行。
鈴
鈴木(編集者)
しかし、先生のファンは根強い。少しでも多く読者の手に届けんがため、イベント開催も検討しております。
しかし、せんせいのふぁんはねづよい。すこしでもおおくどくしゃのてにとどけんがため、いべんとかいさいもけんとうしております。
但是,老师的粉丝很忠诚。为了让尽可能多的读者拿到书,我们也在考虑举办活动。
田
田中(編集長)
その通りです。販促チームと協力し、成功させるべく、全力を尽くします。
そのとおりです。はんそくちーむときょうりょくし、せいこうさせるべく、ぜんりょくをつくします。
正是如此。为了与促销团队合作使其成功,我们会全力以赴。
山
山田(作家)
有難いお言葉ゆえ、こちらも執筆に励む所存です。ただ、この間の締切遅延は、編集者の努力あっての完成であり、誠に申し訳なかった。
ありがたいおことばゆえ、こちらもしっぴつにはげむしょぞんです。ただ、このかんのしめきりちえんは、へんしゅうしゃのどりょくあってのかんせいであり、まことにもうしわけなかった。
因为您这么体谅的话,我这边也会努力写作。只是,前几天的拖稿,多亏有编辑的努力才得以完成,真是非常抱歉。
鈴
鈴木(編集者)
とんでもありません。先生がそうおっしゃってくださるばこそ、私たちも頑張れます。
とんでもありません。せんせいがそうおっしゃってくださるばこそ、わたしたちもがんばれます。
哪里的话。正因为老师您这样说,我们才能努力。
田
田中(編集長)
しかし、新人ではあるまいし、今後は絶対に遅延なきようお願いします。また、前回の原稿は修正箇所が多く、机の上は付箋まみれになる始末で…。
しかし、しんじんではあるまいし、こんごはぜったいにちえんなきようおねがいします。また、ぜんかいのげんこうはしゅうせいかしょがおおく、つくえのうえはふせんまみれになるしまつで…。
但是,又不是新人了,今后请绝对不要再拖延。还有,上次的稿子需要修改的地方很多,桌子上贴满了便条,真是…。
山
山田(作家)
面目ない。実は急遽、内容の一部変更を余儀なくされる出来事がありまして。数々の困難を経て、ようやく整った次第です。
めんぼくない。じつはきゅうきょ、ないようのいちぶへんこうをよぎなくされるできごとがありまして。かずかずのこんなんをへて、ようやくととのったしだいです。
真没面子。其实,因为突然发生的事被迫更改了一部分内容。经过许多困难,总算弄好了。
鈴
鈴木(編集者)
あの時は、先生が今にも筆を投げ出されんばかりのお顔をされていましたね。
あのときは、せんせいがいまにもふでをなげだされんばかりのおかおをされていましたね。
那时候,老师您一副几乎要搁笔不干的样子呢。
田
田中(編集長)
まあ、何はともあれ、無事に発行日が決まり、何よりです。本件、重ね重ねご迷惑をおかけし、申し訳ございませんでした。(最高敬語)
まあ、なにはともあれ、ぶじにはっこうびがきまり、なによりです。ほんけん、かさねがさねごめいわくをおかけし、もうしわけございませんでした。(さいこうけいご)
好了,不管怎样,平安无事地定下了发行日,比什么都好。这件事,多次给各位添了麻烦,非常抱歉。(最高敬语表达)
日本の出版業界では、編集者と作家の関係は‘二人三脚’とよく言われる。互いの信頼とリスペクトが作品の質に直結する。打ち合わせでは、時に厳しい言葉が飛び交うが、最終的には‘本を作る’という共通目的のために協力する。この対話は、そうした現場のリアルな空気を反映したものである。
小测验
「市場調査の結果( )では、販売戦略を見直すべきだ。」に入る最も適切なものは?
「〜いかんで」は「〜によって」と同意で、その結果次第で変化する条件を表す。ここでは調査結果次第で判断が変わることを示す。
「ベテラン作家( )、締切に遅れるなど考えられない。」に入る最も適切なものは?
「〜ともなると」は、ある高いレベルに達した場合、当然そうだろうという話し手の判断を表す。ベテラン作家というレベルなら当然遅刻はない、の意。
彼の成功は、家族の支え( )ものだ。
答案:あっての / あっての
「〜あっての」は「〜があるからこそ成り立つ」という必須条件を強調する。成功には家族の支えが不可欠だったことを表す。
今回のトラブルは、事前の確認不足( )発生したと言わざるを得ない。
答案:ゆえに / ゆえに / ゆえ
「〜ゆえ(に)」は原因・理由を表す硬い書面語。ここでは確認不足が原因でトラブルが発生したことを示す。
「彼はスピーチの途中で、今にも泣き出さん( )だった。」に入る最も適切なものは?
「〜んばかり」で「今にも〜しそうだ」と同じ意味。泣き出しそうな様子を表す。
「ではあるまいし」の使い方として適切な文を選べ。
「〜ではあるまいし」は「〜ではないのだから」と理由を挙げ、非難や当然のことを言う際に使う。3つとも用法として正しい。
「空港に着いたら、スーツケースがほこり( )になっていた。」に入る最も適切なものは?
「〜まみれ」は表面に液体や小さな粒子が付着して汚れている様子を表す。ほこり(埃)は小さな粒子なのでまみれが適切。
貧しい家庭に育った彼は、苦労( )今の地位を築いた。
答案:を経て / を経て
「〜を経て」は、ある過程や時間を通ってその結果に至ることを表す。困難な過程を経て今の地位に至ったことを示す。
会社の不正が明るみに出て、社長は辞任を( )。
答案:余儀なくされた / 余儀なくされた / 余儀なくされた。
「〜を余儀なくされる」は「やむを得ず〜する」の意。不正のため辞任せざるを得なかったことを表す。
彼の人気( )こそ、この番組が長く続いているのだ。
答案:あって / あって
「〜ばこそ」で強調。前件が理由で後件が成り立つことを表す。人気があればこそ番組が続いている。
阅读 業界レポート:出版新モデル
出版市場の縮小が叫ばれて久しい。とりわけ文芸書の売り上げ減は著しく、昨今の電子書籍普及ともなると、紙の本はますます苦戦を強いられている。そんな中、ある中堅出版社が打ち出した新戦略が注目を集めている。読者アンケートを踏まえ、従来のジャンル分けを廃し、書き下ろし作品のみを定期刊行するという。編集長は「作家の個性あっての企画。売れ筋を追うばかりでは、読者に飽きられる」と語る。この大胆な方針転換は、社内でも反対意見が多かった。しかし、「これまでの方法では生き残れまい」という危機感ゆえの決断であり、社運を賭けた試みと言えよう。初回の配本は好評で、重版を余儀なくされるほどの反響だ。困難を経て実現した新モデルが、業界の起爆剤となるか、今後の展開いかんが注目される。
しゅっぱんしじょうのしゅくしょうがさけばれてひさしい。とりわけぶんげいしょのうりあげげんはいちじるしく、さっこんのでんししょせきふきゅうともなると、かみのほんはますますくせんをしいられている。そんななか、あるちゅうけんしゅっぱんしゃがうちだしたしんせんりゃくがちゅうもくをあつめている。どくしゃあんけーとをふまえ、じゅうらいのじゃんるわけをはいし、かきおろしさくひんのみをていきかんこうするという。へんしゅうちょうは「さっかのこせいあってのきかく。うれすじをおうばかりでは、どくしゃにあきられる」とかたる。このだいたんなほうしんてんかんは、しゃないでもはんたいいけんがおおかった。しかし、「これまでのほうほうではいきのこれまい」というききかんゆえのけつだんであり、しゃうんをかけたこころみといえよう。しょかいのはいほんはこうひょうで、じゅうはんをよぎなくされるほどのはんきょうだ。こんなんをへてじつげんしたしんもでるが、ぎょうかいのきばくざいとなるか、こんごのてんかいいかんがちゅうもくされる。
出版市场萎缩的叫法由来已久。尤其是文艺书的销售额减少显著,再加上近来电子书籍的普及,纸质书更是被迫面临苦战。在这样的情况下,某家中坚出版社推出的新战略引起了关注。据说是根据读者问卷,废除以往的分类,只定期刊行新写作品。主编说“有作家的个性才有企划。光追畅销书会被读者厌倦”。这一大胆的方针转换在公司内也遭到很多反对。但是,是出于‘以前的方法无法生存’的危机感才下的决断,可以说是赌上公司命运的尝试。首次配书受到好评,反响强烈到被迫重版。经过了困难才实现的新模式,能否成为业界的引爆剂,今后的发展如何倍受瞩目。
阅读 ビジネスメール:刊行記念イベント延期のご案内
拝啓
時下ますますご清祥のこととお慶び申し上げます。
このたび、山田太郎著『新時代の幕開け』刊行記念イベントにつきまして、諸般の事情により延期させていただくこととなりました。ご来場を楽しみにされていた皆様には、ご迷惑をおかけし、誠に申し訳ございません。
延期の主因は、会場設備の不具合にございます。安全確認を経てからの開催が必須と判断し、苦渋の決断をいたしました。また、著者の山田先生も、万全の状態で読者とお会いしたいとの意向であり、延期をお許しいただいた次第です。
新たな日程は、確定次第、改めてご案内申し上げます。本件に関するお問い合わせは、下記までお願いいたします。何卒ご理解のほど、よろしくお願い申し上げます。
敬具
はいけい じかますますごせいしょうのこととおよろこびもうしあげます。 このたび、やまだたろうちょ『しんじだいのまくあけ』かんこうきねんいべんとにつきまして、しょはんのじじょうによりえんきさせていただくこととなりました。ごらいじょうをたのしみにされていたみなさまには、ごめいわくをおかけし、まことにもうしわけございません。 えんきのしゅいんは、かいじょうせつびのふぐあいにございます。あんぜんかくにんをへてからのかいさいがひっすとはんだんし、くじゅうのけつだんをいたしました。また、ちょしゃのやまだせんせいも、ばんぜんのじょうたいでどくしゃとおあいしたいとのいこうであり、えんきをおゆるしいただいたしだいです。 あらたなにっていは、かくていしだい、あらためてごあんないもうしあげます。ほんけんにかんするおといあわせは、かきまでおねがいいたします。なにとぞごりかいのほど、よろしくおねがいもうしあげます。 けいぐ
谨启
时下日益清祥,谨表祝贺。
此次,关于山田太郎著《新时代的开幕》出版纪念活动,由于种种情况决定延期。让期待光临的各位失望,并添了麻烦,十分抱歉。
延期的主要原因是会场设备的不完备。我们判断必须在经过安全确认后再举办,作出了痛苦的决定。另外,作者山田老师也希望以万全的状态与读者见面,因此得到了延期的谅解。
新的日程一旦确定,会再次通知大家。有关此事宜的咨询,请通过下方联系方式。敬请谅解。
谨具
听力
录音文本
A: 山田先生の新作、ついに完成したそうだね。ずいぶん苦労したみたいだけど。
B: ええ、まさに苦難の連続でした。データを消失して書き直しを余儀なくされたり、資料が散乱して部屋中紙くずまみれになったり。一度は筆を折られてしまうんじゃないかと心配しましたよ。
A: でも、先生の才能あっての作品だよね。なんとか形になって良かった。
B: 本当に。ただ、今回は締切にも遅れて、出版社としては頭が痛い。プロではあるまいし、と厳しく言いたくなる気持ちもありましたが、完成した原稿を読んだらそんな気も吹き飛びました。
A: 苦労を経て生まれた作品には、特別な迫力があるものだよ。発売が待ち遠しいね。
A: 山田老师的新作终于完成了啊。听说吃了不少苦头。
B: 是啊,真是一连串的苦难。数据丢失被迫重写,资料散落得房间里到处是纸屑。一次都担心老师会不会就此搁笔不写了。
A: 但是,正是有老师的才能才有这样的作品呀。总算成形太好了。
B: 真的。只是,这次又错过了截稿日,出版社也很头疼。虽然不是新人了,也想严厉地说几句,但读了完成的原稿,这种念头就烟消云散了。
A: 历经艰辛诞生的作品有一种特别的震撼力呢。真期待发行啊。
文化笔记
[object Object]