Open 日本語を、順番に。 N5
首页 / N5 / 第1课

はじめまして

初次见面 · 自我介绍

学完能做到

词汇 (24)

わたし代词核心
私は学生です。
わたしはがくせいです。
我是学生。
私は中国人です。
わたしはちゅうごくじんです。
我是中国人。
正式、男女通用。称呼自己不用加「さん」。
名前なまえ名词核心
名字
私の名前は李です。
わたしのなまえはりです。
我的名字是李。
「名前」=「名」+「前」,字面“名字写在前面”。
さんさん接尾词核心
(接在姓名后)先生/女士/同学,表尊敬
田中さんは先生です。
たなかさんはせんせいです。
田中先生是老师。
李さんは学生です。
りさんはがくせいです。
李同学是学生。
「さん」只用于称呼别人,绝不能加在自己名字后。说自己只说「田中です」,不说「田中さんです」。
学生がくせい名词核心
学生
私は学生です。
わたしはがくせいです。
我是学生。
汉字与中文「学生」相同,意义也相同,零负担。
先生せんせい名词核心
老师(也用于医生、律师等专业人士)
田中さんは先生です。
たなかさんはせんせいです。
田中是老师。
私は先生じゃありません。
わたしはせんせいじゃありません。
我不是老师。
中日同形但范围不同:日语「先生」专指老师/医生/律师等“有学问的专业人士”,不是中文泛称的“先生(Mr.)”。称呼男士的“先生”要用「さん」。
会社員かいしゃいん名词核心
公司职员
佐藤さんは会社員ですか。
さとうさんはかいしゃいんですか。
佐藤先生是公司职员吗?
私は会社員じゃありません。
わたしはかいしゃいんじゃありません。
我不是公司职员。
「会社」=公司,「員」=成员,合起来=公司的成员=公司职员。注意「会社」语序与中文「公司」相反。
日本にほん名词核心
日本
田中さんは日本人です。
たなかさんはにほんじんです。
田中是日本人。
国名+「人(じん)」=该国人:日本人/中国人。这是自我介绍说国籍的固定造词法。
中国ちゅうごく名词核心
中国
私は中国人です。
わたしはちゅうごくじんです。
我是中国人。
汉字与中文相同。注意「国」读「ごく」是浊化(くに→ごく),「中(ちゅう)+国(ごく)」。
はいはい感叹词核心
是、对(肯定回答)
はい、学生です。
はい、がくせいです。
是的,是学生。
はい、中国人です。
はい、ちゅうごくじんです。
是的,是中国人。
音近中文“嗨”,可联想“嗨,对!”。
いいえいいえ感叹词核心
不、不是(否定回答)
いいえ、学生じゃありません。
いいえ、がくせいじゃありません。
不,不是学生。
いいえ、会社員です。
いいえ、かいしゃいんです。
不,是公司职员。
可联想“一一(摇头)诶”,摇头说不。
はじめましてはじめまして寒暄语核心
初次见面
はじめまして。田中です。
はじめまして。たなかです。
初次见面,我是田中。
来自动词「始(はじ)める=开始」,意为“(我们的关系)才刚开始”。只在第一次见面时说,第二次见面不再用。
どうぞよろしくお願いしますどうぞよろしくおねがいします寒暄语核心
请多关照
李です。どうぞよろしくお願いします。
りです。どうぞよろしくおねがいします。
我是李,请多关照。
「どうぞ」=请,「よろしく」=妥善/关照,「お願いします」=拜托。初次见面说完名字后必说,配合点头/鞠躬。
こんにちはこんにちは寒暄语扩展
你好(白天)
こんにちは。佐藤です。
こんにちは。さとうです。
你好,我是佐藤。
「今日は」的固定化,读 wa 不读 ha。
さようならさようなら寒暄语扩展
再见
さようなら。
さようなら。
再见。
ひと名词扩展
あの人は日本人です。
あのひとはにほんじんです。
那个人是日本人。
汉字同中文「人」,注意读音「ひと」。
韓国かんこく名词扩展
韩国
韓国人です。
かんこくじんです。
是韩国人。
アメリカアメリカ名词扩展
美国
アメリカ人です。
あめりかじんです。
是美国人。
イギリスイギリス名词扩展
英国
イギリス人です。
いぎりすじんです。
是英国人。
医者いしゃ名词扩展
医生
医者です。
いしゃです。
是医生。
「医」=医,「者」=人,与中文「医者」同义。
主婦しゅふ名词扩展
家庭主妇
主婦です。
しゅふです。
是家庭主妇。
「主」+「婦」,与中文「主妇」相似。
エンジニアエンジニア名词扩展
工程师
エンジニアです。
えんじにあです。
是工程师。
店員てんいん名词扩展
店员
店員です。
てんいんです。
是店员。
「店」+「員」,与中文「店员」相同。
銀行員ぎんこういん名词扩展
银行职员
銀行員です。
ぎんこういんです。
是银行职员。
「銀行」+「員」,与中文「银行员」近似。
公務員こうむいん名词扩展
公务员
公務員です。
こうむいんです。
是公务员。
与中文「公务员」对应,注意日语无「员」字简化。

语法

〜は〜です— 名词判断句:A 是 B(肯定与否定)
名词A + は + 名词B + です(肯定)/ じゃありません・ではありません(否定)
日语最基础的句型,用名词B 来说明主题A,相当于中文“A 是 B”。 • 「は」是提示主题的助词,读作 wa(不读 ha),相当于在 A 后面打一个“关于…”的标记。 • 「です」是句末的礼貌判断词,放在最后;它本身不区分单复数、性别。 • 否定时把「です」换成「じゃありません」(口语) 或「ではありません」(更正式),意思相同。 中日最大差异:中文“是”在中间(我是学生),日语判断词「です」在句末(私は学生です)。语序是“主题→は→说明→です”。
为何此时学:自我介绍是最高频的真实场景,而“说明身份”必然要用名词判断句,所以它是第一课最该先教的句型。

例句

私は学生です。
わたしはがくせいです。
我是学生。
田中さんは先生です。
たなかさんはせんせいです。
田中是老师。
私は先生じゃありません。
わたしはせんせいじゃありません。
我不是老师。
李さんは日本人ではありません。
りさんはにほんじんではありません。
李同学不是日本人。

辨析

· じゃありません vs ではありません:意思完全相同;「では」更正式/书面,「じゃ」是「では」的口语缩约,日常对话更常用。初学先记「じゃありません」。

常见错误

✗ 私は学生はです。✓ 私は学生です。
一个句子里提示主题的「は」通常只出现一次,加在主题 A 后;说明部分 B 直接接「です」,不再加「は」。
✗ 私は学生ないです。✓ 私は学生じゃありません。
名词的否定不能用形容词「ない」直接接,必须用固定结构「じゃありません/ではありません」。
✗ 私は田中さんです。✓ 私は田中です。
称呼自己不加「さん」。「さん」只用于尊称他人。
给中文母语者:把「です」当成句子的“句号前的判断器”,永远放最后;把「は」当成“主题标记”而不是中文的“是”,而且它读 wa。说句子时在心里走一遍:主题 →(は)→ 身份 →(です)。
〜は〜ですか / はい・いいえ— 名词疑问句与肯否回答
(名词A は 名词B です)+ か ? → はい、〜です。/ いいえ、〜じゃありません。
在「です」后加终助词「か」即构成疑问句,语调上扬,相当于中文句末的“吗?”。 • 日语疑问句不需要像英语那样调整语序,只在句尾加「か」。 • 书面常用「。」结尾即可,不一定写问号「?」。 • 回答:肯定用「はい、〜です」,否定用「いいえ、〜じゃありません/ではありません」。
为何此时学:自我介绍是双向的——做完介绍马上会互相确认身份(“你是学生吗?”),所以紧接判断句之后就需要疑问与回答。

例句

李さんは学生ですか。
りさんはがくせいですか。
李同学是学生吗?
はい、学生です。
はい、がくせいです。
是的,是学生。
田中さんは学生ですか。
たなかさんはがくせいですか。
田中是学生吗?
いいえ、学生じゃありません。会社員です。
いいえ、がくせいじゃありません。かいしゃいんです。
不,不是学生,是公司职员。

辨析

· 陈述句 vs 疑问句:「〜です」是陈述,加一个「か」就变疑问「〜ですか」,其余完全不动。这是日语提问的核心便利。

常见错误

✗ 李さんは学生かです。✓ 李さんは学生ですか。
「か」放在最末尾,接在「です」之后,不是插在中间。
✗ あなたは学生ですか?(对刚认识的人反复用「あなた」)✓ 李さんは学生ですか。
日语中知道对方姓名后,习惯用「姓+さん」称呼,频繁用「あなた(你)」反而显得生硬甚至失礼。
给中文母语者:记住“一字成问”:陈述句末尾加「か」=问句,不调整任何语序。回答时先给「はい/いいえ」表态,再补一句完整说明,听起来最自然。

对话 教室で

场景:语言学校的教室,日本学生佐藤和中国留学生李第一次见面。

佐藤
こんにちは。はじめまして。
こんにちは。はじめまして。
你好,初次见面。
佐藤
佐藤です。どうぞよろしくお願いします。
さとうです。どうぞよろしくおねがいします。
我是佐藤,请多关照。
はじめまして。李です。どうぞよろしく。
はじめまして。りです。どうぞよろしく。
初次见面,我是李,请多关照。
佐藤
李さんは学生ですか。
りさんはがくせいですか。
李同学是学生吗?
はい、学生です。佐藤さんも学生ですか。
はい、がくせいです。さとうさんもがくせいですか。
是的,是学生。佐藤先生也是学生吗?
佐藤
いいえ、学生じゃありません。会社員です。
いいえ、がくせいじゃありません。かいしゃいんです。
不,不是学生,是公司职员。
そうですか。
そうですか。
这样啊。
日本人初次见面常一边轻轻鞠躬一边说「はじめまして、どうぞよろしくお願いします」。商务场合此时通常交换名片(名刺/めいし),双手递、双手接。称呼对方用「姓+さん」即可,不必、也不宜直呼其名或频繁用「あなた」。

小测验

「私は学生です。」的意思是?
私=我,学生=学生,です=肯定判断,整句“我是学生”。
“我不是公司职员。”正确的是?
名词否定用「じゃありません/ではありません」,故选「私は会社員じゃありません。」。
自我介绍时,称呼自己正确的是?
「さん」「先生」是对他人的尊称,称呼自己只说「田中です」。
A:李さんは先生ですか。 B:いいえ、先生____。
答案:じゃありません / ではありません
「いいえ」之后接否定,填「じゃありません」或更正式的「ではありません」。
把陈述句「佐藤さんは会社員です」改成疑问句:佐藤さんは会社員です____。
答案:
在「です」后加终助词「か」即成疑问句。

阅读 短文:自己紹介

はじめまして。私は李です。中国人です。学生です。どうぞよろしくお願いします。
はじめまして。わたしはりです。ちゅうごくじんです。がくせいです。どうぞよろしくおねがいします。
初次见面。我是李,是中国人,是学生。请多关照。

听力

录音文本
はじめまして。田中です。会社員です。どうぞよろしくお願いします。
初次见面,我是田中,是公司职员,请多关照。

文化笔记

日本的姓名顺序与中国相同,是“姓在前、名在后”。日常社交中,认识后基本以「姓+さん」相称,关系很熟或对小孩才用名字或「ちゃん」。初次见面流程通常是:①「はじめまして」→ ②报上自己的姓「〜です」→ ③「どうぞよろしくお願いします」并轻轻点头/鞠躬。