困難こんなん名・形容動詞核心
困难
数々の困難をものともせず、彼は研究を続けた。
かずかずのこんなんをものともせず、かれはけんきゅうをつづけた。
他不畏重重困难,继续研究。
この事業には様々な困難が伴う。
このじぎょうにはさまざまなこんなんがともなう。
这项事业伴随着各种困难。
批判ひはん名・スル核心
批判
周囲の批判をものともせず、自らの信念を貫いた。
しゅういのひはんをものともせず、みずからのしんねんをつらぬいた。
他不顾周围的批评,坚持自己的信念。
彼の提案は厳しい批判を受けた。
かれのていあんはきびしいひはんをうけた。
他的提案受到了严厉批评。
危険きけん名・形容動詞核心
危险
危険をものともせず、彼は救助に向かった。
きけんをものともせず、かれはきゅうじょにむかった。
他不顾危险,前往救援。
この地域は治安が悪く、危険が多い。
このちいきはちあんがわるく、きけんがおおい。
这个地区治安不好,危险很多。
反対はんたい名・スル核心
反对
両親の反対をよそに、彼女は海外留学を決めた。
りょうしんのはんたいをよそに、かのじょはかいがいりゅうがくをきめた。
她不顾父母的反对,决定去海外留学。
市民の反対で計画は中止された。
しみんのはんたいでけいかくはちゅうしされた。
由于市民的反对,计划被中止了。
周囲しゅうい名核心
周围
周囲の心配をよそに、彼は一人で旅立った。
しゅういのしんぱいをよそに、かれはひとりでたびだった。
他不顾周围人的担心,独自踏上了旅程。
周囲の状況をよく見て行動しなさい。
しゅういのじょうきょうをよくみてこうどうしなさい。
请仔细观察周围的情况再行动。
不安ふあん名・形容動詞核心
不安
将来への不安をものともせず、起業した。
しょうらいへのふあんをものともせず、きぎょうした。
他不畏对未来的不安,选择了创业。
彼の言動に不安を感じる。
かれのげんどうにふあんをかんじる。
对他的言行感到不安。
障害しょうがい名核心
障碍
様々な障害をものともせず、困難な研究を進めた。
さまざまなしょうがいをものともせず、こんなんなけんきゅうをすすめた。
他不畏各种障碍,推进了困难的研究。
技術的な障害が発生した。
ぎじゅつてきなしょうがいがはっせいした。
发生了技术上的障碍。
逆境ぎゃっきょう名扩展
逆境
逆境をものともせず、社員たちは一致団結した。
ぎゃっきょうをものともせず、しゃいんたちはいっちだんけつした。
员工们不畏逆境,团结一致。
悪天候あくてんこう名扩展
恶劣天气
悪天候をものともせず、彼らは山頂を目指した。
あくてんこうをものともせず、かれらはさんちょうをめざした。
他们不畏恶劣天气,以山顶为目标。
非難ひなん名・スル扩展
指责
世間の非難をものともせず、彼は信念を曲げなかった。
せけんのひなんをものともせず、かれはしんねんをまげなかった。
他不顾世人的指责,没有改变信念。
心配しんぱい名・スル扩展
担心
家族の心配をよそに、彼は危険な地域へ取材に出かけた。
かぞくのしんぱいをよそに、かれはきけんなちいきへしゅざいにでかけた。
他不顾家人的担心,前往危险地区采访。
期待きたい名・スル扩展
期待
周囲の期待をよそに、彼は全くやる気を見せなかった。
しゅういのきたいをよそに、かれはまったくやるきをみせなかった。
他无视周围人的期待,完全没表现出干劲。
忠告ちゅうこく名・スル扩展
忠告
医者の忠告をよそに、彼は飲酒をやめなかった。
いしゃのちゅうこくをよそに、かれはいんしゅをやめなかった。
他不顾医生的忠告,没有戒酒。
騒ぎさわぎ名扩展
骚动
世間の騒ぎをよそに、その会社は静かに倒産した。
せけんのさわぎをよそに、そのかいしゃはしずかにとうさんした。
无视世间的骚动,那家公司静静地破产了。
突き進むつきすすむ動詞扩展
勇往直前
困難をものともせず、ただひたすらに突き進んだ。
こんなんをものともせず、ただひたすらにつきすすんだ。
不畏困难,只是一个劲地勇往直前。
敢然かんぜん副詞扩展
毅然
彼は逆境をものともせず、敢然と立ち向かった。
かれはぎゃっきょうをものともせず、かんぜんとたちむかった。
他不畏逆境,毅然对抗。
無視むし名・スル扩展
无视
周囲の声を無視して、自分の道を進んだ。
しゅういのこえをむしして、じぶんのみちをすすんだ。
无视周围的声音,走自己的路。