以前いぜん名・副核心
以前,以往
以前にもまして、努力が必要だ。
いぜんにもまして、どりょくがひつようだ。
比以前更需要努力。
以前と比べて、状況は大きく変わった。
いぜんとくらべて、じょうきょうはおおきくかわった。
与以前相比,状况发生了很大变化。
去年きょねん名核心
去年
去年にひきかえ、今年は業績が好調だ。
きょねんにひきかえ、ことしはぎょうせきがこうちょうだ。
与去年相反,今年业绩很好。
去年にもまして、今年は旅行者が増えた。
きょねんにもまして、ことしはりょこうしゃがふえた。
比去年更甚,今年游客增加了。
成績せいせき名核心
成绩
彼の成績は以前にもまして向上した。
かれのせいせきはいぜんにもましてこうじょうした。
他的成绩比以前更提高了。
兄の成績にひきかえ、弟はあまり振るわない。
あにのせいせきにひきかえ、おとうとはあまりふるわない。
与哥哥的成绩相反,弟弟不太理想。
態度たいど名核心
态度
彼の態度は以前にもまして悪くなった。
かれのたいどはいぜんにもましてわるくなった。
他的态度比以前更差了。
先輩にひきかえ、後輩の態度は素晴らしい。
せんぱいにひきかえ、こうはいのたいどはすばらしい。
与前辈相反,后辈的态度非常好。
状況じょうきょう名核心
状况
去年にひきかえ、今年の状況は一変した。
きょねんにひきかえ、ことしのじょうきょうはいっぺんした。
与去年相反,今年的状况完全变了。
状況は何にもまして重要だ。
じょうきょうはなににもましてじゅうようだ。
状况比什么都重要。
兄弟きょうだい名扩展
兄弟姐妹
兄にひきかえ、弟はおとなしい。兄弟でも性格が違うものだ。
あににひきかえ、おとうとはおとなしい。きょうだいでもせいかくがちがうものだ。
与哥哥相反,弟弟很老实。即使是兄弟性格也不同啊。
対照的たいしょうてき形動扩展
对照的,对比的
二人の性格は対照的で、まさに兄にひきかえ弟のようだ。
ふたりのせいかくはたいしょうてきで、まさにあににひきかえおとうとのようだ。
两人的性格形成对照,正像与哥哥相反的弟弟那样。
好調こうちょう名・形動扩展
顺利,势头好
今年は好調にひきかえ、去年は不調だった。
ことしはこうちょうにひきかえ、きょねんはふちょうだった。
今年很顺利,相反去年不顺利。