Open 日本語を、順番に。 N1
首页 / N1 / 第19课

〜ともなると・〜ともなれば

一旦到了…的地步

学完能做到

词汇 (17)

責任者せきにんしゃ名词核心
负责人
彼はプロジェクトの責任者です。
かれはぷろじぇくとのせきにんしゃです。
他是项目的负责人。
責任者ともなると、判断が難しくなる。
せきにんしゃともなると、はんだんがむずかしくなる。
一旦成为负责人,判断就变得困难。
「責任」(责任)+「者」(人),即负责的人。
専門家せんもんか名词核心
专家
専門家の意見を聞きましょう。
せんもんかのいけんをききましょう。
我们听听专家的意见吧。
専門家ともなると、細かいミスも許されない。
せんもんかともなると、こまかいみすもゆるされない。
一旦成为专家,小错误也不被允许。
「専門」(专业)+「家」(人),与中文“专家”语序相反。
年末ねんまつ名词核心
年末
年末ともなると、どこの店も混雑する。
ねんまつともなると、どこのみせもこんざつする。
一到年底,哪家店都拥挤。
年末はいつも忙しい。
ねんまつはいつもいそがしい。
年底总是很忙。
「年」+「末」,与中文相同。
大人おとな名词核心
成人
大人ともなると、自分の行動に責任を持たなければならない。
おとなともなると、じぶんのこうどうにせきにんをもたなければならない。
一旦成为大人,就必须对自己的行为负责。
与中文“大人”相同,但日语指成年人,而非古代官僚。
繁忙期はんぼうき名词核心
旺季
繁忙期ともなると、残業が増える。
はんぼうきともなると、ざんぎょうがふえる。
一到旺季,加班就增多。
「繁忙」(繁忙)+「期」(时期),即繁忙的时期。
立場たちば名词核心
立场
部長という立場ともなると、発言に注意が必要だ。
ぶちょうというたちばともなると、はつげんにちゅういがひつようだ。
一旦到了部长的立场,发言就需要注意。
「立」(站)+「場」(位置),即所站的位置→立场。
役職やくしょく名词核心
职位
役職ともなると、それなりの覚悟が必要だ。
やくしょくともなると、それなりのかくごがひつようだ。
一旦有了职位,就需要相应的觉悟。
「役」(职务)+「職」(职位),即职务职位。
社会人しゃかいじん名词扩展
社会人
社会人ともなれば、学生と同じようにはいかない。
しゃかいじんともなれば、がくせいとおなじようにはいかない。
一旦成为社会人,就不能像学生那样了。
「社会」+「人」,与中文同形,指工作的人(而非泛指社会上的人)。
おや名词扩展
父母
親ともなると、子どもの将来を真剣に考える。
おやともなると、こどものしょうらいをしんけんにかんがえる。
一旦成为父母,就会认真考虑孩子的未来。
与中文“亲”不同,日语特指父母。
週末しゅうまつ名词扩展
周末
週末ともなると、観光地は混雑する。
しゅうまつともなると、かんこうちはこんざつする。
一到周末,景点就拥挤。
「週」(周)+「末」(末),与中文相同。
観光地かんこうち名词扩展
景点
世界的な観光地ともなると、年間を通じて観光客が絶えない。
せかいてきなかんこうちともなると、ねんかんをつうじてかんこうきゃくがたえない。
若是世界性的旅游景点,则全年游客络绎不绝。
「観光」(观光)+「地」(地方),即观光地。
混雑こんざつ名词・サ変動詞扩展
拥挤
年末ともなると、駅は混雑する。
ねんまつともなると、えきはこんざつする。
一到年底,车站就拥挤。
「混」(混杂)+「雑」(杂多),形容人多杂乱。
需要じゅよう名词扩展
需求
必要とされる需要ともなると、供給が追いつかない。
ひつようとされるじゅようともなると、きょうきゅうがおいつかない。
一旦变成被需要的需求,供给就跟不上。
与中文“需要”相同。
覚悟かくご名词・サ変動詞扩展
觉悟
責任者ともなると、それなりの覚悟が必要だ。
せきにんしゃともなると、それなりのかくごがひつようだ。
一旦成为负责人,就需要相应的觉悟。
与中文“觉悟”同义,多用於責任場合。
当然とうぜん副词・形容動詞扩展
当然
部長ともなると、当然の責任を負う。
ぶちょうともなると、とうぜんのせきにんをおう。
一旦当上部长,就承担理所当然的责任。
与中文相同。
相応そうおう形容動詞・名詞扩展
相应
地位に相応の責任がある。
ちいにそうおうのせきにんがある。
有与地位相应的责任。
「相」(相互)+「応」(应对),即相互对应→相称。
それなりそれなり副词・形容動詞扩展
相应地
社会人ともなると、それなりの苦労がある。
しゃかいじんともなると、それなりのくろうがある。
一旦成为社会人,就有相应的辛劳。
「それ」(那个)+「なり」(样子),即“与之相应的样子”。

语法

〜(名詞)+ともなると— 一到…的地步,就…
名詞+ともなると+、〜(自然的结果・状況)
前接表示身份、地位、时间、数量等达到相当高程度的名词,表示一旦到了这样的阶段或状态,必然会出现或自然会有某种情况。多用于书面语或正式口语,带有“既然是那样的话,理所当然会…”的语感。后半句常为判断、推测或必然结果。
为何此时学:本课需要学习两个近义表达「ともなると」「ともなれば」,这是N1常考的书面表达,能体现达到某程度后的必然,适合高级学习。

例句

部長ともなると、責任は一層重くなる。
ぶちょうともなると、せきにんはいっそうおもくなる。
一旦当上部长,责任就更加重大了。
プロともなると、要求されるレベルが格段に高い。
ぷろともなると、ようきゅうされるれべるがかくだんにたかい。
一旦成为专业选手,要求的水准就格外高。
年末ともなると、どこの店も混雑する。
ねんまつともなると、どこのみせもこんざつする。
一到年底,哪家店都拥挤。
ベテランともなると、新人への指導も求められる。
べてらんともなると、しんじんへのしどうももとめられる。
一旦成为老手,就会被要求指导新人。

辨析

· 〜ともなると vs 〜ともなれば:两者几乎相同,但「〜ともなると」更侧重既定事实前提下的自然发展;「〜ともなれば」更侧重假设条件,可译为“如果是…的话”。

常见错误

✗ 急にともなると✓ 急なことともなると
「急に」是副词,不能直接接「ともなると」,应使用名词。常見错误是接续副詞,要使用名词或名词短语。
✗ 大人ともなると、自由になる。✓ 大人ともなると、責任が伴う。
中文母语者可能误解「大人ともなると」之后接正面结果,但日语中常强调伴随而来的责任或负面常识,需要根据语境判断。
给中文母语者:「ともなると」表示随着身份或时间达到某一水平,必然会产生某种状况,记住“既然到了…的程度,那么…是理所当然的”。可联想中文的“一旦到了…的地步,就…”。
〜(名詞)+ともなれば— 如果是到了…的话就…
名詞+ともなれば+、〜(同样的结果)
与「〜ともなると」意思基本相同,但「〜ともなれば」的假设意味更强,强调“如果到了那种地步的话”的语感。也常用于书面或正式场合。
为何此时学:同一语法点的变体,帮助理解二者细微差异,丰富表达。

例句

社長ともなれば、一般社員とは行動の基準が異なる。
しゃちょうともなれば、いっぱんしゃいんとはこうどうのきじゅんがことなる。
如果是社长的话,行动基准就与普通员工不同了。
世界的な観光地ともなれば、年間を通じて観光客が絶えない。
せかいてきなかんこうちともなれば、ねんかんをつうじてかんこうきゃくがたえない。
若是世界性的旅游景点,则全年游客络绎不绝。
親ともなれば、子どもの将来を真剣に考える。
おやともなれば、こどものしょうらいをしんけんにかんがえる。
一旦为人父母,就会认真考虑孩子的未来。

辨析

· 〜ともなると vs 〜ともなれば:「〜ともなれば」假设意更强,后面常接“应该…”“自然…”等。口语中可互换,但论文中多用「〜ともなると」表示客观事实。

常见错误

✗ 学生ともなれば、勉強するべきだ。✓ 大学生ともなれば、自主性が求められる。
「学生」范围太广,用「大学生」更体现程度,且后半句不宜用个人主观建议,而应体现普遍现象。
✗ 社会人ともなれば、自由な時間がなくなる。✓ 社会人ともなれば、自由な時間よりも責任が優先されるものだ。
中文母语者易说出负面抱怨,但日语中该句型多用于客观陈述普遍常识,可加「ものだ」缓和。
给中文母语者:「〜ともなれば」等同于“如果是到了…的话”,假设从现在看向未来某阶段。注意后面接的句子多是从常识出发的客观判断,少用主观欲望句。

对话 役員室で

场景:公司高管室,课长田中即将升任部长,与现部长山田交谈。

山田
田中さん、来月から部長ですね。部長ともなると、これまで以上に責任を感じるでしょう。
たなかさん、らいげつからぶちょうですね。ぶちょうともなると、これまでいじょうにせきにんをかんじるでしょう。
田中先生,下个月你就要当部长了。一旦当上部长,会比以前更感到责任重吧。
田中
ええ、役職ともなれば、それなりの覚悟が必要です。特に、部下の育成が求められますから。
ええ、やくしょくともなれば、それなりのかくごがひつようです。とくに、ぶかのいくせいがもとめられますから。
是啊,一旦有了职位,就需要相应的觉悟。特别是会被要求培养部下。
山田
そうですね。責任者ともなると、判断に迷う場面も増えますが、勉強になりますよ。
そうですね。せきにんしゃともなると、はんだんにまようばめんもふえますが、べんきょうになりますよ。
没错。一旦成为负责人,举棋不定的场面也会增多,但也是学习的机会。
田中
確かに。専門家としての自覚も大事ですね。
たしかに。せんもんかとしてのじかくもだいじですね。
确实,作为专家的自觉也很重要。
山田
これから繁忙期ともなると、より大変でしょうが、頑張ってください。
これからはんぼうきともなると、よりたいへんでしょうが、がんばってください。
即将进入旺季,会更辛苦,请加油。
田中
ありがとうございます。親にも報告しておきます。
ありがとうございます。おやにもほうこくしておきます。
谢谢您。我也会向父母汇报。
在日本企业中,晋升到部长级别后,不仅要负责业务,还要担负整个部门的管理和人才培养责任,社会期望也随之升高。本对话中的「覚悟」一词表达了对此类责任的接受。

小测验

プロ( )ともなると、遊び半分では通用しない。
名詞「プロ」直接接續「ともなると」,不需任何助詞。
責任者ともなると、それ( )の覚悟が必要だ。
答案:なり
「それなり」意为“相应的”,表示与身份相符合的程度。
部長ともなると、( )と言われることが多い。
成为部长后,会议自然增多,这是普遍常识,符合「〜ともなると」表示必然现象的用法。
専門家___、細かいミスも許されない。
答案:ともなると / ともなれば
此处使用「〜ともなると」,表示一旦成为专家,小错误也不被允许。

阅读 社会人の責任

社会人ともなると、学生時代とは違う責任が生じる。立場や役職によって求められるものは異なるが、いずれにしても相応の覚悟が必要だ。特に責任者ともなると、失敗が他人に与える影響も大きい。大人になると、それなりの苦労もあるが、やりがいも一層感じられる。
しゃかいじんともなると、がくせいじだいとはちがうせきにんがしょうじる。たちばややくしょくによってもとめられるものはことなるが、いずれにしてもそうおうのかくごがひつようだ。とくにせきにんしゃともなると、しっぱいがたにんにあたえるえいきょうもおおきい。おとなになると、それなりのくろうもあるが、やりがいもいっそうかんじられる。
一旦成为社会人,就会产生与学生时代不同的责任。根据立场和职位所被要求的事物虽各不相同,但无论如何都需要相应的觉悟。特别是当了负责人之后,失败给他人带来的影响也很大。成为大人后有相应的辛苦,但能感受到更强的充实感。

听力

录音文本
男:来週の週末、どこか出かけませんか。女:いいですね。でも、週末ともなると、観光地は混雑しますよ。男:そうですね。では、早めに行きましょう。
男:下周末要不要去哪里?女:好呀,不过一到周末,景点会很拥挤哦。男:是呢,那我们早点去吧。

文化笔记

日本社会では、役職や年齢に応じた振る舞いや責任が強く期待されます。「〜ともなると」という表現は、まさにそうした「立場に応じた当然の変化」を語るのに適した言い回しです。ビジネス文書やスピーチでよく使われ、単に時間が経過するだけでなく、ある段階に達したことの質的変化を強調します。