お客様おきゃくさま名词核心
顾客
お客様あっての商売ですから、常に感謝の気持ちを忘れてはなりません。
おきゃくさまあってのしょうばいですから、つねにかんしゃのきもちをわすれてはなりません。
因为有顾客才有生意,所以不能忘记感谢之心。
お客様のご意見を真摯に受け止め、改善に努めます。
おきゃくさまのごいけんをしんしにうけとめ、かいぜんにつとめます。
诚恳接受顾客的意见,努力改善。
「客」に丁寧の「お」と敬称「様」を重ねた最上級の敬意表現。サービス業の基本語。
健康けんこう名词/形容动词核心
健康
健康であればこそ、仕事も趣味も思い切り楽しめるのだ。
けんこうであればこそ、しごともしゅみもおもいきりたのしめるのだ。
正因为健康,才能尽情享受工作和爱好。
心身の健康を維持することは、何にもまして大切だ。
しんしんのけんこうをいじすることは、なににもましてたいせつだ。
保持身心健康比什么都重要。
中日同形同義。「健」は「たけし(すこやか)」、「康」は「やすい(安らか)」。
努力どりょく名词/サ变动词核心
努力
皆が努力すればこそ、今回のプロジェクトは成功したのだ。
みながどりょくすればこそ、こんかいのぷろじぇくとはせいこうしたのだ。
正因为大家努力,这次的项目才成功了。
日々の努力の積み重ねが、やがて大きな成果を生む。
ひびのどりょくのつみかさねが、やがておおきなせいかをうむ。
每天的努力积累,不久会产生巨大成果。
中日同形。「努」は「つとめる」、「力」は「ちから」。「努力」在汉语中相同。
支えささえ名词核心
支持、支撑
家族の支えあっての自分の成長だと、今では強く思う。
かぞくのささえあってのじぶんのせいちょうだと、いまではつよくおもう。
我觉得正是因为有了家人的支持才有了自己的成长。
精神的支えを得られたことが、何よりの力になった。
せいしんてきささえをえられたことが、なによりのちからになった。
得到精神支持成了我最大的力量。
動詞「支える」の連用形名詞。物理的にも精神的にも使う。
信頼しんらい名词/サ变动词核心
信赖
お客様との信頼があればこそ、長期契約を継続できている。
おきゃくさまとのしんらいがあればこそ、ちょうきけいやくをけいぞくできている。
正是因为有与顾客的信赖关系,才能持续长期合同。
中日同形。「信」は「まこと」、「頼」は「たのむ」。「信頼」は深い人間関係の語。
愛情あいじょう名词核心
爱、爱情
親の深い愛情あっての、今の自分だと思うと、感謝の念に堪えない。
おやのふかいあいじょうあっての、いまのじぶんだとおもうと、かんしゃのねんにこたえない。
想到正是因为父母深厚的爱才有了现在的自己,不禁涌起感谢之念。
中日同形だが、中国語の「愛情」は恋愛感情に限らず広義。日本語も同様。
苦労くろう名词/サ变动词/形容动词核心
辛劳、辛苦
今の成功があるのは、若い頃の苦労あってのものだ。
いまのせいこうがあるのは、わかいころのくろうあってのものだ。
现在的成功正是因为有年轻时的辛劳。
日語「苦労」接近中文「辛苦」,但注意「苦労」常用来自述或评价经历。
命いのち名词扩展
生命
命あっての物種、まずは安全を確保しよう。
いのちあってのものだね、まずはあんぜんをかくほしよう。
有生命才有一切,先确保安全吧。
同音で「祈りの血」と覚える学習者もいるが、語源は別。
平和へいわ名词/形容动词扩展
和平
平和であればこそ、文化も経済も発展できるのだ。
へいわであればこそ、ぶんかもけいざいもはってんできるのだ。
正因为和平,文化经济才能发展。
中日同形同義。注意日語「平和」讀音特別(へいわ)。
協力きょうりょく名词/サ变动词扩展
协作、配合
チームの協力があればこそ、困難を乗り越えられた。
ちーむのきょうりょくがあればこそ、こんなんをのりこえられた。
正因为有团队的协作,才克服了困难。
中日同形。「協」即“協力”,但日語常讀「きょう」而非「きょうりょく」一気に。
犠牲ぎせい名词/サ变动词扩展
牺牲
先人たちの犠牲あっての、今の平和であることを忘れてはならない。
せんじんたちのぎせいあっての、いまのへいわであることをわすれてはならない。
不能忘记正因为有先人的牺牲才有现在的和平。
中日同形だが、中国語では「牲」に動物の意味があり、日本では「犠牲」は一般的。
成長せいちょう名词/サ变动词扩展
成长
失敗あっての成長だと捉え、前向きに進みたい。
しっぱいあってのせいちょうだととらえ、まえむきにすすみたい。
认识到正是因为失败才有成长,想积极向前。
中日同形。日語「成長」含人的成長和経済成長兩義。
繁栄はんえい名词/サ变动词扩展
繁荣
中小企業の活気あっての、この地域の繁栄と言えよう。
ちゅうしょうきぎょうのかっきあっての、このちいきのはんえいといえよう。
可以说正是因为中小企业的活力才有了该地区的繁荣。
中日ほぼ同形だが、中国語では「繁栄」は主に形容詞。日語は名詞・動詞可。
基盤きばん名词扩展
基础、根基
教育への投資あっての、国力の基盤形成である。
きょういくへのとうしあっての、こくりょくのきばんけいせいである。
正是因为对教育的投资才形成了国力的基础。
「基」は「もとい」、「盤」は「大きな岩・盤石」。中国語の「基盤」は存在せず、「基础」を使う点に注意。
あればこそあればこそ连语(助词)扩展
正因为有
皆の支えがあればこそ、ここまでやってこられた。
みなのささえがあればこそ、ここまでやってこられた。
正因为有大家的支持,才能走到今天。
「ある」の仮定形+「こそ」で強調。存在を仮定して強調する古い形。
こそこそ助词扩展
才、正是
これこそ求めていた解決策だ。
これこそもとめていたかいけつさくだ。
这正是我寻求的解决方案。
努力こそ成功の鍵だ。
どりょくこそせいこうのかぎだ。
努力才是成功的关键。
「こそ」は強意の係助詞。文末の「のだ/からだ」と呼応して理由を強調する。
欠かせないかかせない形容词/连体词扩展
不可或缺
信頼はビジネスに欠かせない要素だ。
しんらいはびじねすにかかせないようそだ。
信赖是商业中不可或缺的要素。
水は生命維持に欠かせない。
みずはせいめいいじにかかせない。
水是维持生命不可或缺的。
動詞「欠く」の可能否定形から。字面は「欠かせることができない」意。