手段しゅだん名词
手段,方法
この手段よりほかはない。
このしゅだんよりほかはない。
只有这个办法了。
手段を選ばなければ、なんとかなる。
しゅだんをえらばなければ、なんとかなる。
只要不择手段,总会有办法。
「手」表示用手操作,「段」表示阶段、步骤。合起来就是为达到目的采取的操作步骤。
選択せんたく名词・サ变
选择
選択の余地がない。
せんたくのよちがない。
没有选择的余地。
最終的な選択は自分でする。
さいしゅうてきなせんたくはじぶんでする。
最终的选择由自己来做。
「選」与中文“选”同义,「択」也是选择,日文常将同义字重叠构词。
我慢がまん名词・サ变
忍耐
我慢するよりほかない。
がまんするよりほかない。
只好忍耐。
痛みを我慢して仕事を続けた。
いたみをがまんしてしごとをつづけた。
忍着痛继续工作。
「我慢」字面是“自我怠慢”,即对自己严苛、忍住。记住不要轻易说「我慢できない」会显得不成熟。
諦めるあきらめる一段动词
放弃
夢を諦めるよりほかない。
ゆめをあきらめるよりほかない。
只好放弃梦想。
「諦」原是佛教用语,意为“明了”,引申为看开后放弃。日常使用不含有消极色彩,只是一种选择。
無理むり名词・形动
勉强,做不到,不合理
この仕事を一日で終わらせるのは無理だ。
このしごとをついたちでおわらせるのはむりだ。
这份工作一天之内做完是不可能的。
無理なダイエットは体に悪い。
むりなだいえっとはからだにわるい。
过度的减肥对身体不好。
「無」=没有,「理」=道理。不合道理→勉强、不可能。