いらっしゃるいらっしゃる动词·五段核心
在、去、来(敬)
社長は会議室にいらっしゃいます。
しゃちょうはかいぎしつにいらっしゃいます。
社长在会议室。
先生は明日学校にいらっしゃいますか。
せんせいはあしたがっこうにいらっしゃいますか。
老师明天来学校吗?
在日语敬语中,いらっしゃる是「いる」「行く」「来る」的敬语动词,使用频率极高。其命令形「いらっしゃい」常在店里听到。
召し上がるめしあがる动词·五段核心
吃、喝(敬)
どうぞ召し上がってください。
どうぞめしあがってください。
请吃/请喝。
お客様は何を召し上がりますか。
おきゃくさまはなにをめしあがりますか。
客人您要吃/喝什么呢?
「召し上がる」源于「召す」(召见)与「上がる」(吃,敬语),表示“请用膳”。
ご覧ごらん名词核心
看(敬)
こちらをご覧ください。
こちらをごらんください。
请看这边。
社長がご覧になりました。
しゃちょうがごらんになりました。
社长看了。
「ご覧」中的「覧」意为“看”,加上「ご」成为敬语表达。注意搭配「なる」构成完整的敬语动词。
おっしゃるおっしゃる动词·五段核心
说(敬)
先生がそうおっしゃいました。
せんせいがそうおっしゃいました。
老师那么说了。
お名前は何とおっしゃいますか。
おなまえはなんとおっしゃいますか。
您贵姓?
「おっしゃる」是「言う」的敬语,常用于转述尊长的话或直接询问对方。
お客様おきゃくさま名词核心
客人(敬称)
お客様はどちらからいらっしゃいましたか。
おきゃくさまはどちらからいらっしゃいましたか。
客人您从哪里来?
お客様にお茶をどうぞ。
おきゃくさまにおちゃをどうぞ。
请客人用茶。
「客」加「お」和「様」成为最高敬称,常见于服务业。
社長しゃちょう名词核心
社长,公司总经理
社長はただ今会議中です。
しゃちょうはただいまかいぎちゅうです。
社长现在正在开会。
社長がおっしゃったことをメモしました。
しゃちょうがおっしゃったことをめもしました。
我把社长说的记下来了。
「社」即「公司」,「長」即「长」,与中文构词相似。
ご存じごぞんじ名词·形动扩展
知道(敬)
あの方はよくご存じです。
あのほうはよくごぞんじです。
那位很了解。
「存じ」本身是「知る」的谦让语,但前加「ご」却变成尊敬。「ご存じですか」是常用敬语疑问。
なさるなさる动词·五段扩展
做(敬)
どうなさいますか。
どうなさいますか。
您要怎么做?
お仕事をなさっていますか。
おしごとをなさっていますか。
您在工作吗?
「なさる」的ます形是「なさいます」,注意不是「なさります」。
くださるくださる动词·五段扩展
给(我/我方)敬
社長が本をくださいました。
しゃちょうがほんをくださいました。
社长给了我书。
お客様がちらしをくださいました。
おきゃくさまがちらしをくださいました。
客人给了我传单。
「くださる」是「くれる」的敬语,ます形特别:くださいます。
先生せんせい名词扩展
老师(也用于医生、律师)
先生は研究室にいらっしゃいます。
せんせいはけんきゅうしつにいらっしゃいます。
老师在研究室。
先生にお会いしたいです。
せんせいにおあいしたいです。
我想见老师。
日语中称呼老师、医生、律师等专业人士都可用「先生」。注意不用于称呼自己。
お名前おなまえ名词扩展
贵姓,您的名字
お名前は何とおっしゃいますか。
おなまえはなんとおっしゃいますか。
您贵姓?
お名前をここにご記入ください。
おなまえをここにごきにゅうください。
请在这里填写您的姓名。
询问对方姓名时加「お」表尊敬,自报姓名时不用「お」。
ご家族ごかぞく名词扩展
您的家人
ご家族はお元気ですか。
ごかぞくはおげんきですか。
您家人身体好吗?
ご家族もご一緒にどうぞ。
ごかぞくもごいっしょにどうぞ。
请您的家人也一起来。
谈及对方家人时,加「ご」表尊敬;说自己家人时不加。
失礼しつれい形动·名词扩展
失礼,不礼貌;告辞
失礼ですが、お名前は?
しつれいですが、おなまえは?
冒昧问一下,您贵姓?
では、失礼します。
では、しつれいします。
那么,告辞了。
职场常用,打断或告辞时先说「失礼します」以示礼貌。